課程目的: 

透過用原文研讀約拿書及其他舊約書卷的幾段經文,幫助同學進一步掌握希伯來 文的句法,並引導同學善用 Logos 的支援,原文釋經。 

課程要求: 

1. 閱讀:(600 分鐘)
          a. 謝慧兒。《俄巴底亞書,約拿書》。天道註釋。香港:天道,2014。 
          b. Arnold, Bill T. and John H. Choi. A Guide to Biblical Hebrew Syntax. 2nd Edition.  Cambridge: Cambridge University Press, 2018.
          c. Brotzman, Ellis R. and Eric J. Tully. Old Testament Textual Criticism: A Practical Introduction. 2nd Edition. Grand Rapids: Baker Academic, 2016.
2. 約拿書經文翻譯:10%(共 5 次,每次 2%)(400 分鐘) 
3. 期中測驗(20%):5 月 11 日(星期二)(800 分鐘)
     內容:5月11日之前課堂上講授的所有內容,以及分發的講義 
4. 期末考試(70%),Open-Book,6 月 15 日(星期二),9 a.m. – 12 p.m.(/4 p.m.) (1,200 分鐘) 

課程大綱(9 a.m. – 10:45 a.m.,每堂 1 小時 45 分鐘,共 15 堂)

第一課 3月30日 課程簡介:希伯來文文法總溫習

第二課 4月01日 背景資料:名稱的定義:BHS; BHK; BHQuinta;  LXX(Rahlfs) & LXX (Brenton),參:Soulen

             4月06日 復活節補假
第三課 4月08日 翻譯(一): 拿一 1~3; 經文分析:拿一 1~3,4~6,7~10

第四課 4月13日 BHS 的 Critical Apparatus, Masora, Accents, etc. 參:Scott; 經文鑑 別與聖經研究的關係,參:Brotzman 

第五課 4月15日 翻譯(二): 拿一 13~14; 經文分析:拿一 11~16 

             4月20日 聖樂崇拜休課

第六課 4月22日 原文釋經的步驟,參:Stuart 

第七課 4月27日 翻譯(三): 拿二 8~10(原文二 9~11); 經文分析:拿一 17~二 10 

             4月29日 祈禱日休課

第八課 5月04日 經文分析:拿一 17~二 10(續)

第九課 5月06日 經文分析:拿一 17~二 10(續) 

第十課 5月11日 期中測驗;介紹 Bill & Arnold 一書的用法

第十一課 5月13日 介紹字義研究

第十二課 5月18日 翻譯(四):拿三 8~10: 經文分析:拿三 1~10

第十三課 5月20日 經文分析:拿三 1~10(續)

第十四課 5月25日 翻譯(五):拿四 1~4; 經文分析:拿四 1~11

第十五課 5月27日 經文分析:拿四 1~11(續)

參考書:

Scott, William R.  A Simplified Guide to BHS: Critical Apparatus, Masora, Accents, Unusual Letters & Other Markings. BIBAL Press, 1995.

Stuart, Douglas. Old Testament Exegesis: A Handbook for Students and Pastors. 4th Edition. Philadelphia:  Westminster, 2009.

Waltke, Bruce K. and M. O’Connor. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 1990.

Gesenius, F. W. (1910). Gesenius’ Hebrew grammar. (E. Kautzsch & S. A. E. Cowley, Eds.) (2d English ed.). Oxford: Clarendon Press. 1910.